# Translation of ISO 15924 (script names) to Polish
#
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
#
# Copyright (C)
#   Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iso_15924\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-03 12:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-09 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. name for Arab
msgid "Arabic"
msgstr "Arabski"

#. name for Armi
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""

#. name for Armn
msgid "Armenian"
msgstr "Ormiański"

#. name for Avst
msgid "Avestan"
msgstr ""

#. name for Bali
msgid "Balinese"
msgstr ""

#. name for Batk
msgid "Batak"
msgstr "Batak"

#. name for Beng
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalski"

#. name for Blis
msgid "Blissymbols"
msgstr ""

#. name for Bopo
msgid "Bopomofo"
msgstr ""

#. name for Brah
msgid "Brahmi"
msgstr ""

#. name for Brai
msgid "Braille"
msgstr ""

#. name for Bugi
msgid "Buginese"
msgstr ""

#. name for Buhd
msgid "Buhid"
msgstr ""

#. name for Cakm
msgid "Chakma"
msgstr ""

#. name for Cans
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr "Zunifikowane symbole kanadyjskich autochtonów"

#. name for Cari
msgid "Carian"
msgstr ""

#. name for Cham
msgid "Cham"
msgstr ""

#. name for Cher
msgid "Cherokee"
msgstr "Irokeski"

#. name for Cirt
msgid "Cirth"
msgstr ""

#. name for Copt
msgid "Coptic"
msgstr "Koptyjski"

#. name for Cprt
msgid "Cypriot"
msgstr ""

#. name for Cyrl
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrylicki"

#. name for Cyrs
#, fuzzy
msgid "Cyrillic (Old Church Slavonic variant)"
msgstr "Cyrylicki (odmiana staro-cerkiewno-słowiańska)"

#. name for Deva
#, fuzzy
msgid "Devanagari (Nagari)"
msgstr "Devanagari"

#. name for Dsrt
#, fuzzy
msgid "Deseret (Mormon)"
msgstr "Deseret"

#. name for Egyd
msgid "Egyptian demotic"
msgstr "Egipski demotyczny"

#. name for Egyh
msgid "Egyptian hieratic"
msgstr "Egipski hieratyczny"

#. name for Egyp
msgid "Egyptian hieroglyphs"
msgstr "Hieroglify egipskie"

#. name for Ethi
#, fuzzy
msgid "Ethiopic (Geʻez)"
msgstr "Etiopski"

#. name for Geor
msgid "Georgian (Mkhedruli)"
msgstr ""

#. name for Geok
msgid "Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri)"
msgstr ""

#. name for Glag
msgid "Glagolitic"
msgstr "Głagolicki"

#. name for Goth
msgid "Gothic"
msgstr "Gotycki"

#. name for Grek
msgid "Greek"
msgstr "Grecki"

#. name for Gujr
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudźaracki"

#. name for Guru
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#. name for Hang
msgid "Hangul (Hangŭl, Hangeul)"
msgstr ""

#. name for Hani
msgid "Han (Hanzi, Kanji, Hanja)"
msgstr ""

#. name for Hano
msgid "Hanunoo (Hanunóo)"
msgstr ""

#. name for Hans
#, fuzzy
msgid "Han (Simplified variant)"
msgstr "Uproszczony Han"

#. name for Hant
#, fuzzy
msgid "Han (Traditional variant)"
msgstr "Tradycyjny Han"

#. name for Hebr
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrajski"

#. name for Hira
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"

#. name for Hmng
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"

#. name for Hrkt
msgid "(alias for Hiragana + Katakana)"
msgstr ""

#. name for Hung
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Starowęgierski"

#. name for Inds
msgid "Indus (Harappan)"
msgstr ""

#. name for Ital
msgid "Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.)"
msgstr ""

#. name for Java
msgid "Javanese"
msgstr ""

#. name for Jpan
msgid "Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)"
msgstr ""

#. name for Kali
msgid "Kayah Li"
msgstr ""

#. name for Kana
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"

#. name for Khar
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"

#. name for Khmr
msgid "Khmer"
msgstr "Khmerski"

#. name for Knda
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#. name for Kore
msgid "Korean (alias for Hangul + Han)"
msgstr ""

#. name for Kthi
#, fuzzy
msgid "Kaithi"
msgstr "Kharoshthi"

#. name for Lana
msgid "Lanna, Tai Tham"
msgstr ""

#. name for Laoo
msgid "Lao"
msgstr "Laotański"

#. name for Latf
msgid "Latin (Fraktur variant)"
msgstr ""

#. name for Latg
msgid "Latin (Gaelic variant)"
msgstr ""

#. name for Latn
msgid "Latin"
msgstr "Łaciński"

#. name for Lepc
#, fuzzy
msgid "Lepcha (Róng)"
msgstr "Lepcha (Róng)"

#. name for Limb
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"

#. name for Lina
msgid "Linear A"
msgstr "Linearny A"

#. name for Linb
msgid "Linear B"
msgstr "Linearny B"

#. name for Lyci
msgid "Lycian"
msgstr ""

#. name for Lydi
msgid "Lydian"
msgstr ""

#. name for Mand
msgid "Mandaic, Mandaean"
msgstr ""

#. name for Mani
msgid "Manichaean"
msgstr ""

#. name for Maya
msgid "Mayan hieroglyphs"
msgstr ""

#. name for Mero
msgid "Meroitic"
msgstr ""

#. name for Mlym
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#. name for Moon
msgid "Moon (Moon code, Moon script, Moon type)"
msgstr ""

#. name for Mong
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolski"

#. name for Mtei
msgid "Meitei Mayek (Meithei, Meetei)"
msgstr ""

#. name for Mymr
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""

#. name for Nkoo
msgid "N’Ko"
msgstr ""

#. name for Ogam
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"

#. name for Olck
msgid "Ol Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)"
msgstr ""

#. name for Orkh
msgid "Orkhon"
msgstr ""

#. name for Orya
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"

#. name for Osma
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"

#. name for Perm
msgid "Old Permic"
msgstr "Staropermski"

#. name for Phag
msgid "Phags-pa"
msgstr ""

#. name for Phli
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""

#. name for Phlv
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""

#. name for Phlv
msgid "Book Pahlavi"
msgstr ""

#. name for Phnx
msgid "Phoenician"
msgstr "Fenicki"

#. name for Plrd
msgid "Pollard Phonetic"
msgstr ""

#. name for Prti
#, fuzzy
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Tradycyjny Han"

#. name for Qaaa
msgid "Reserved for private use (start)"
msgstr ""

#. name for Qabx
msgid "Reserved for private use (end)"
msgstr ""

#. name for Rjng
msgid "Rejang, Redjang, Kaganga"
msgstr ""

#. name for Roro
msgid "Rongorongo"
msgstr ""

#. name for Runr
msgid "Runic"
msgstr "Runiczny"

#. name for Samr
msgid "Samaritan"
msgstr ""

#. name for Sara
msgid "Sarati"
msgstr "Sarati"

#. name for Saur
msgid "Saurashtra"
msgstr ""

#. name for Sgnw
msgid "SignWriting"
msgstr ""

#. name for Shaw
msgid "Shavian (Shaw)"
msgstr ""

#. name for Sinh
msgid "Sinhala"
msgstr "Syngaleski"

#. name for Sund
msgid "Sundanese"
msgstr ""

#. name for Sylo
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""

#. name for Syrc
msgid "Syriac"
msgstr "Syryjski"

#. name for Syre
msgid "Syriac (Estrangelo variant)"
msgstr ""

#. name for Syrj
msgid "Syriac (Western variant)"
msgstr ""

#. name for Syrn
msgid "Syriac (Eastern variant)"
msgstr ""

#. name for Tagb
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"

#. name for Tale
msgid "Tai Le"
msgstr ""

#. name for Talu
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""

#. name for Taml
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilski"

#. name for Tavt
msgid "Tai Viet"
msgstr ""

#. name for Telu
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#. name for Teng
msgid "Tengwar"
msgstr ""

#. name for Tfng
#, fuzzy
msgid "Tifinagh (Berber)"
msgstr "Tifinagh (berberski)"

#. name for Tglg
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#. name for Thaa
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"

#. name for Thai
msgid "Thai"
msgstr "Tajski"

#. name for Tibt
msgid "Tibetan"
msgstr "Tybetański"

#. name for Ugar
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarycki"

#. name for Vaii
msgid "Vai"
msgstr ""

#. name for Visp
msgid "Visible Speech"
msgstr ""

#. name for Xpeo
msgid "Old Persian"
msgstr "Staroperski"

#. name for Xsux
msgid "Cuneiform, Sumero-Akkadian"
msgstr ""

#. name for Yiii
msgid "Yi"
msgstr ""

#. name for Zmth
msgid "Mathematical notation"
msgstr ""

#. name for Zsym
msgid "Symbols"
msgstr ""

#. name for Zxxx
msgid "Code for unwritten documents"
msgstr ""

#. name for Zyyy
msgid "Code for undetermined script"
msgstr ""

#. name for Zzzz
msgid "Code for uncoded script"
msgstr ""
